FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.T
10POSITIONS DE MONTAGE :Verticale, ou de 0° à 90° de la verticaleVERTICALEGAUCHE ou DROITEENTRÉE BOSS VERTICALEFigure 1. Positions de montage du robin
111. Le fait de ne pas couper l’alimentation électrique ou l’alimentation principale de gaz du système de chauage pourrait entraîner des blessures e
12INSTALLATION PRINCIPAUX RACCORDS DE TUYAUXREMARQUEPrenez connaissance des avertissements et mises en garde de la page 3 avant de commencer l’install
13CÂBLAGE DU SYSTÈMECONSULTEZ ET SUIVEZ LE SCHÉMA DE BRANCHEMENT DU FABRICANT DE L’APPAREIL. CONSULTEZ LES FIG. 4 ET 5 POUR L’IDENTIFICATION DES BORNE
14INSTALLATION MV2TRGNDTHMV1L2FPL1HS1THERMOSTAT OU CONTRÔLEURLIMITE DE RECHANGEL1 (CHARGÉ)L2LIMITEURDÉTECTEUR DE FLAMMEROUGEADAPTATEURBLEUALLUMEUR PAR
15Vis du couvercle du régulateur inférieur (bi-étage seulement)Vis d’ajustement du régulateurRessort du régulateurVis du couvercle du piloteJoint du p
White-Rodgers est une entreprise d’Emerson Electric Co.Le logo d’Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co.www
NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR DAÑOS CORPORALES Y/O PÉRDIDA MATERIAL.La
18POSICIONES DE MONTAJE:Recta, o 0 ° a 90 ° de la posición rectaRECTAIZQUIERDA o DERECHA SALIENTE VERTICAL DE ENTRADAFigura 1. Posiciones de montaje d
191. No apagar la electricidad o el suministro de gas principal al sistema de calefacción podría causar daños corporales y/o pérdida material por ch
2360˚MOUNTING POSITIONS:Upright, or 0° to 90° from uprightUPRIGHTLEFT or RIGHTINLET BOSSVERTICAL Figure 1. Gas Valve Mounting PositionsREGULATOR COVE
20INSTALACIÓN CONEXIONES DE LAS TUBERÍAS PRINCIPALESNOTAConsulte las advertencias y precauciones de la página 3 antes de intentar hacer la instalación
21CONEXIONES DEL SISTEMACONSULTE Y SIGA EL DIAGRAMA DE CONEXIÓN DEL FABRICANTE DEL ARTEFACTO. CONSULTE LAS FIGURAS 4 Y 5 PARA LA IDENTIFICACION DE TER
22INSTALACIÓN MV2TRGNDTHMV1L2FPL1HS1TERMOSTATO O CONTROLADOR LIMITE ALTERNOL1(CALIENTE)L2CONTROLADOR DE LÍMITEDETECTOR DE LLAMAROJOADAPTADORAZULENCEND
23Tornillo de cubierta del regulador de baja (solo dos etapas)Tornillo de ajuste del reguladorResorte del reguladorTornillo de cubierta de pilotoJunta
White-Rodgers es una división de Emerson Electric Co.El logotipo Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. www.wh
31. Failuretoturnoelectricormaingassup-ply to heating system could cause personal injury and/or property damage by shock, gas suocation,r
4INSTALLATION MAIN PIPING CONNECTIONSNOTE 3
5SYSTEM WIRINGREFER TO AND FOLLOW THE APPLIANCE MAN-UFACTURER’S WIRING DIAGRAM. REFER TO FIG. 4 AND 5 FOR TERMINAL IDENTIFICATION.
6INSTALLATION MV2TRGNDTHMV1L2FPL1HS1THERMOSTAT ORCONTROLLERALTERNATE LIMITL1(HOT)L2LIMITCONTROLLERFLAME PROBEREDADAPTERBLUEHOTSURFACEIGNITERMV2MV1BURN
7Low regulator cover screw(two stage only)Regulator adjust screwRegulator springPilot cover screwPilot gasketPilot adjust screwPilot outletRegulator s
White-Rodgers is a business The Emerson logo is a trademark and service mark www.white-rodgers.comwww.e
LE FAIT DE NE PAS LIRE ET DE NE PAS RESPECTER SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DE CET APPAREIL PEUT CAUSER
Comentários a estes Manuais